Cum trata România românii înainte de ’89

În poza de mai jos sunt două discuri ale aceluiași album, Interioare al lui Alexandru Andrieș (unul din albumele mele preferate românești ale tuturor timpurilor, dar ăsta e un subiect pentru altă dată). Două variante, mai precis, pentru că după lansarea, în 1984, a albumului, Andrieș a lansat un an mai târziu și o variantă în engleză.

Spatele coperților diferă, fiecare variantă având textul în limba în care e cântat, însă fața coperților e identică, inclusiv cu titlul Interioare în română.

Puteți însă identifica în poza de mai sus care e versiunea în română și care în engleză, cele două coperți fiind identice? Vă zic eu, dacă nu: coperta din stânga, solidă, lucioasă, plasticată, care rezistă eroic în ciuda celor 35 de ani grei ce au trecut peste ea, e varianta în engleză destinată exportului. Coperta din dreapta, tipărită pe aproape hârtie de budă, peste care dacă strănuți mai tare se face bucăți, e cea în limba română, destinată românilor.

Cam așa se întâmpla cu absolut orice în ultima parte a anilor ’80 în România.

4 thoughts on “Cum trata România românii înainte de ’89

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.