Gramatik fetelor de la Comunicare 2
După cum am promis, vine poza celei de-a doua colege de la Comunicare. Cea de-a doua colegă citeşte Dostoieschii.

Gramatik fetelor de la Comunicare
Din ciclul Grammar nazi.
Cam aşa se poartă limba română la fetele de la Comunicare şi Relaţii Publice:
Aşa fată, redacta-mi-ai comunicatele de presă.
(mai am o colegă pe-aceeaşi lungime de undă, dar puţin mai plină de ironie. Screenshot când se va da online.)
Filed under Gramatik, Scurte | Comments (5)Greu frate cu gramaticile ăştia
Grammar nazi:
noun(pl. -s)2. a – A person who believes proper grammar (and spelling) should be used by everyone whenever possible. b – One who attempts to persuade or force others to use proper grammar and spelling. c – One who uses proper grammar and spelling to subtly mock or deride those who do not; an exhibitor of grammatical superiority. d – One who advocates linguistic clarity; an opponent of 1337-speak. e – One who corrects others’ grammar; the spelling police.
Grammar nazi-ul ăsta sunt eu. Inaugurez cu această ocazie categoria Gramatik, în care voi taxa greşelile evidente ale celor mai proşti şi mai ignoranţi ca mine. Pentru că sunt un om plictisit, un nesimţit şi pentru că pot.
Am avut deja Definiţia ironiei şi treaba cu Universitatea de Vest Timişoara. Astăzi taxez un afiş frumos din Music Box, care e un bar de aici, din Timisoara.
Clic pe imagine ca să se mărească a.î. să o vezi în toată splendoarea dânsei.
![]()
(pentru poză îi mulţumesc Ralucăi care a făcut-o şi i-a trimis-o Roxanei, căreia îi mulţumesc la rându-i pentru că a primit-o şi mi-a trimis-o, iar mie la rându-mi îmi voi fi însumi veşnic recunoscător că am primit-o şi că am postat-o pe minunatul meu blog)
Filed under Foto, Gramatik | Comment (1)UVT, bine-aşa!
Hai măi copii, dacă tot n-aveţi în toată Universitatea un om mai şcolit care să vă scrie ţidulele, măcar un spellcheck luaţi-vă.
Filed under Bălării, Foto, Fun, Gramatik | Comments (2)







